当前位置:首页 > 最新资讯 > 正文

destructive,destructive怎么记忆

admin 发布:2023-12-19 18:25 133


破坏性极强的英文

devastating。示例:Theareaissubjecttodevastatingseasonalwinds.这个地区常遭破坏性季风的袭击。

汉语解释:爆炸:在极短时间内,释放出大量能量,产生高温,并放出大量气体,在周围介质中造成高压的化学反应或状态变化,同时破坏性极强。

petulant adj. 暴躁的;任性的;难以取悦的; 例句: She could be wayward, petulant , and disagreeable. 她有时也会任性、脾气很坏、很暴躁。

破坏性技术(Disruptive Technologies),有时也称破坏性创新(Disruptive innovation),缘于管理大师Clayton Christensen,此概念与其说是一则技术挑战,不如说是市场营销挑战。

wild是英语辞汇,读音英[waild] 美[waild],解释为野生的,未驯化的。

破坏性的英文

devastating。示例:The area is subject to devastating seasonal winds.这个地区常遭破坏性季风的袭击。

destructive 破坏性技术(Disruptive Technologies),有时也称破坏性创新(Disruptive innovation),缘于管理大师Clayton Christensen,此概念与其说是一则技术挑战,不如说是市场营销挑战。

遭到破坏的英文是damaged.destroy v.毁灭;摧毁;彻底破坏;彻底毁掉;打破;毁掉;使…崩溃;彻底打败;以人道的方法杀死。disrupt v.扰乱;打断;彻底改变…的结构;使…的结构破裂。

ruin 亦指彻底毁掉,但不含有以某种摧毁性的力量进行破坏,而含有在一定的过程中逐渐毁掉的意思 Oxford has been ruined by the motor industry.牛津城已经被汽车工业毁掉了。

destructive是什么意思

1、- Destructive:指能够或可能造成严重破坏、伤害或毁灭性影响。因此,三者的区别在于,Endanger 和 Jeopardize 更强调的是可能发生的危险或风险,而 Destructive 则更强调实际造成的破坏或毁灭性影响。

2、destroy的名词是destruction,形容词是destructive。

3、self-destructive:adj.自毁的、自我破坏;自我毁灭的;自我摧残;自伤。能被表示程度的副词或介词词组修饰的形容词。

4、destructive 破坏的; 消极的; 毁灭性的 参考资料:中国人认为,太极是天地万物之根源。太极分为阴阳二气,阴阳二气产生木、火、土、金、水这五行。

5、【英文】 negative; dispirited; destructive; pathic; passive 【例句】 消极主义消极被动的性格、态度、品质或行为 Passive character, attitude, quality, or behavior. 尽管遇到困难他从没有消极悲观过。

destroy的词性变化

1、destroy的形容词形式是destructive。destroy,英语单词,及物动词,意为“破坏;消灭;毁坏”。v.破坏,毁坏,摧毁;使失败 例句:Neither death nor anything else can destroy it.无论是死还是什么东西都不能够破坏它。

2、destroy 是动词,表示行为,即破坏或摧毁的行为本身;destruction 是名词,指的是破坏或摧毁的结果或过程。例句:① The fire destroyed the ancient temple. 大火摧毁了那座古庙。

3、其它词类的转化情况: Our classroom faces south. ( south: n 南方;南面— adv 向南;朝南) 当英语词汇转化时,转化后的词的读音常有变化。

destroy的名词和形容词

1、destroy的名词是destruction。destroy的意思为摧毁、破坏,常用作动词,其转化为名词后单词的意思变化不大,也是破坏、摧毁的意思。

2、destroy的名词形式为destruction。destroy作为动词,中文翻译为“摧毁”、“毁灭”、“破坏”、“消灭”等。

3、destroy的形容词形式是destructive。destroy主要用作动词,意思是破坏;摧毁;毁灭;(因动物有病或不再需要而)杀死;消灭;人道毁灭。

版权说明:如非注明,本站文章均为 BJYYTX 原创,转载请注明出处和附带本文链接;

本文地址:http://bjyytx.com.cn/post/7573.html


取消回复欢迎 发表评论:

分享到

温馨提示

下载成功了么?或者链接失效了?

联系我们反馈

立即下载